Perguntas frequentes

translat.me, como funciona?

Destaque suas competências. Obtenha ajuda de acordo com suas necessidades linguísticas. Contate tradutores sem revelar seus dados pessoais.Teste a qualidade de nossos serviços profissionais.

Informe suas competências em seu perfil para maximizar as chances de ser notado pela comunidade.

Quem pode se cadastrar na translat.me?

Para ser admitido como membro, você deverá ser maior de idade.

Ao mencionar uma competência, você deve justificá-la através de suas qualificações, diplomas, experiências e referências.

Como são calculados os códigos de cores de cada idioma?

Na translat.me, uma cor é associada à cada idioma. Como ela é determinada?

Não queremos que os idiomas sejam representados por suas bandeiras nacionais. Portanto, calculamos os códigos de cores automaticamente através do código ISO 639-3 de cada idioma. Por exemplo, a língua portuguesa é identificada pelo código POR. Cada uma dessas três letras corresponde a um valor no sistema RGB (Red Green Blue)

letra número valor
A 1 0
B 2 240
C 3 20
D 4 220
E 5 40
F 6 200
G 7 60
H 8 180
I 9 80
J 10 160
K 11 100
L 12 140
M 13 120
N 14 120
O 15 140
P 16 100
Q 17 160
R 18 80
S 19 180
T 20 60
U 21 200
V 22 40
W 23 220
X 24 20
Y 25 240
Z 26 0
Exemple : FRA (français) => Code RGB = (200,80,0) => Code HSL = (24°,100%,78%)

Para que o código ISO 639-3 de um idioma seja legível em branco na vinheta, sua saturação e luminosidade deverão estar entre 50% e 90%

Assim, o código HSL correspondente à FRA é (24°,90%,78%).

Como são calculados meus Qpontos?

O número de Qpontos corresponde ao número de respostas que você publica no fórum.

Um número elevado de Qpontos mostra que você é um profissional sempre disposto a executar uma missão.

Quando você atinge 100 Qpontos, a translat.me lhe oferece a tradução de seu CV para o idioma que você desejar. Quando você atinge 200 Qpontos, a translat.me lhe oferece a tradução de uma carta de apresentação de 250 palavras para o idioma que você desejar.

Há regras a serem respeitadas?

Sim. A comunidade deverá funcionar e se desenvolver harmoniosamente.

Seja honesto ao relatar suas competências e relações de trabalho. Conserve em sigilo os documentos que lhes foram confiados. Não use os serviços da translat.me para outros fins que não sejam os propostos neste site.

A translat.me reserva-se o direito de excluir todo conteúdo de caráter racista, xenófobo ou pornográfico, e de agir contra todo desrespeito aos direitos de terceiros, como indicado nas Condições Gerais de Uso. Um perfil poderá ser suspenso se a gravidade da situação o impuser.

A translat.me não informa os dados de seus membros a terceiros. Se você deseja oferecer um serviço ou um produto, entre em contato conosco pela rubrica Contato.

É possível participar usando o verdadeiro nome?

Sim. Preencha o campo "pseudo" em seu perfil: você pode usar seu nome verdadeiro, ou permanecer anônimo.

De onde surgiu a translat.me?

Os programas de tradução automática estão evoluindo, mas continuam insuficientes para garantir a qualidade de textos longos. Antes de publicar um documento em outro idioma, peça a revisão de seu texto ao menos uma vez a um falante nativo. Uma revisão realizada por um especialista da área é mais credível.

Serviço inovador de tradução e revisão. A translat.me foi desenvolvida em Besançon, na França, com o apoio do Ministério do Ensino Superior e da Pesquisa (MESR), do Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional (FEDER), do Conselho Regional de Franche-Comté, da incubadora de Empresas Inovadoras de Franche-Comté e do BpiFrance.

Posso suspender minha assinatura ?

Você não pode renovar sua assinatura anual enquanto tradutor pro. A translat.me não pratica renovação automática.

Conforme indicado nas Condições Gerais de Venda, em caso de ruptura de uma assinatura, não haverá reembolso proporcional do período restante.

Para contratar um serviço profissional, deve-se pagar adiantado?

Sim. A prestação deverá ser paga no momento do pedido. Em caso de atraso da prestação, a translat.me informará o cliente, que poderá decidir cancelar o pedido.

Se o pedido for cancelado, o reembolso integral será efetuado dentro de 30 dias após o pagamento. Para mais informações, consulte as Condições Gerais de Venda.

Há perspectivas de carreira na translat.me?

Sim. Ao criar seu perfil, você divulga sua formação e experiência profissional. Ao traduzir, você enriquece seu curriculum vitae e expande seu networking pelo mundo todo. Peça a seus parceiros recomendações de suas traduções e/ou revisões.

A translat.me é uma startup que recruta. Você deseja valorizar suas competências linguísticas, cientificas, técnicas ou médicas? Cadastre-se na translat.me, e envie-nos uma carta de apresentação, mencionando que você deseja trabalhar mais estreitamente com nossa equipe internacional.

E sobre Propriedade Intelectual para a tradução e revisão?

Os direitos de propriedade intelectual se aplicam a todas as obras originais, incluindo as traduções.

Para todos os serviços, a translat.me atribui implicitamente seus direitos autorais.

Se você não encontrou uma resposta a suas questões... contact